業內:戲曲元素需拿捏准
- 業內:戲曲元素需拿捏准
- 原標題:"國色天香"被批不倫不類 業內:戲曲元素需拿捏准
演員葉童演繹黃梅戲版《你怎麼說》。
天津衛視推出的戲曲類綜藝節目《國色天香》進入晉級賽階段,京劇版的《當愛已成往事》、《女人花》,黃梅戲版的《甜蜜蜜》、《我愛你,塞北的雪》紛紛亮相舞台,讓不少觀眾覺得十分新鮮。其實,《國色天香》自開播以來便請來各路歌星、演員,將流行歌曲以傳統戲曲的形式表現出來。
“歌改戲”亮相熒屏綜藝之后,引來不小的爭議:一方面,借著與流行音樂的“結盟”,不少傳統戲曲唱腔確實引起了人們的關注﹔另一方面,一些作品並不完美的演繹,也引發改編“不倫不類”的批評。對此,業內人士指出,流行音樂與傳統戲曲區別較大,想要融合不可操之過急,僅有形式的創新而沒有過硬的作品,無法有效拉近傳統戲曲和觀眾的距離。
“舊瓶”裝“新酒”,古典借流行“下凡”
在不少觀眾特別是年輕觀眾的眼中,戲曲藝術既令人心生敬仰,也不免給人以“曲高和寡”的感受。戲曲綜藝節目《國色天香》似乎正在嘗試著讓戲曲“下凡”:各路演員、歌手紛紛穿起戲服,畫上戲妝,唱起傳統戲曲。而且,這些戲曲基本還都“脫胎”於人們耳熟能詳的流行音樂:《明月幾時有》被改成京劇版﹔曾風靡一時的《愛情買賣》有了評劇版﹔“超女”紀敏佳演繹的京劇版《笑紅塵》被配上了說唱……
“歌改戲”的展現方式收獲的評價並不一致,甚至大有兩極分化的意味。支持者認為,讓流行歌曲與戲曲的結合,成為了觀眾接觸戲曲的介質,有利於傳統藝術的普及。“用戲曲演繹流行音樂,很大程度上體現了年輕人對於戲曲的理解。流行得到了豐富,古典也有了新活力。”有網友評論。當然也有觀眾看出了不少“毛病”,比如,有些改編被觀眾批評“不倫不類”,有網友說,有些歌曲就是唱腔的稍稍變化,丟了流行樂的朗朗上口,又沒有學到戲曲的精髓,搞得既不像歌又不像戲。
僅靠形式還不夠,內容過硬是關鍵
林源是上海京劇院的鼓師兼作曲,近年來上海戲曲舞台上不少作品都出自他手,比如京劇《唐婉》、《情殤鐘樓》、《月光下的行走》和越劇《舞台姐妹情》等。在他看來,《國色天香》作為一檔熒屏綜藝節目,通過流行音樂與傳統戲曲的融合,來進一步推廣傳統戲曲,其出發點值得鼓勵。然而,如果光有形式的創新,卻沒有真正拿得出手的好作品,不僅會落入生搬硬套的困境,還存在讓觀眾對傳統戲曲產生反感的危險,如此對於傳統戲曲的推廣反倒不利。
事實上,從網友的“吐槽”來看,盡管節目組對於曲目的改編花了很大的精力,但改編后歌曲的“不好聽”也正是《國色天香》面對的一大瓶頸。林源說,將流行歌曲與戲曲藝術完美結合並不是一件容易的事,常常會落入形式窠臼:一方面為了獲得觀眾的熟悉感,對於流行曲目的經典旋律不敢大修大改﹔另一方面又想要更多地融進戲曲元素,兩相擠壓,就容易“兩頭不靠”。
其實,中國流行樂壇一直不乏對於戲曲元素的借鑒,陳升的《北京一夜》、劉歡的《去者》、李玉剛的《新貴妃醉酒》都因為對於戲曲元素的精准拿捏,而被不少聽眾視為經典。也許正如林源所說,將傳統戲曲與流行音樂融合不可。
统一订票电话:010-51664621.51662182.敬请订购